Títol: Maletes perdudes.
Autor: Jordi Puntí, 2010.
Idioma: Català.
Idioma original: Català.
Versió: 1.2.
Premi Octavi Pellissa, 2003
Premi Llibreter de narrativa, 2010
Premi de la Crítica de narrativa catalana, 2011
Premi Joaquim Amat-Piniella, 2011
Premi Lletra d’Or, 2011
En Christof, en Christophe, en Christopher i en Cristòfol són germans, però no es coneixen entre ells. Fills de quatre mares diferents, viuen a Frankfurt, París, Londres i Barcelona. En Gabriel, el seu pare, els va abandonar quan eren petits. Un bon dia, quan es fa oficial la seva desaparició, el secret surt a la llum i els germans es troben. Tot i que fa dues dècades que no saben res del seu pare i l’han oblidat, decideixen buscar-lo per resoldre els seus dubtes existencials: per què va marxar per sempre?, per què porten tots el mateix nom? |
Primera edició: Maig, 2016. |
Segona edició: Juny, 2016. |
Tercera edició: Abril, 2017. |
Hem suprimit els magnets per petició de l’autor del llibre
No sé si és una cosa comuna, però moltes voltes els arxius tant en format epub com en azw3 tarden molt de temps en abaixar-se. Més d’una vegada els epub no s’abaixen mai , al final fart d’esperar els esborro, i per contra els azw3 tarden cert temps però ho fan més ràpidament o ho fan de seguida només copiar-los
,i l’ epub encara en blanc, com acaba d’ocórrer ara mateix amb maletes perdudes.
–
És possible que hi hagi més gent que descarregui l’azw3 i, per tant, hi hagin més llavors. T’enviem un correu.
Gràcies.
Hola, sóc l’autor del llibre. Podeu deixar d’oferir-lo gratuïtament? O, si no, digueu-me on puc demanar els drets d’autor que em corresponen… Gràcies.
Eliminats els enllaços.
Gràcies.
Quina llàstima Jordi… Aquí a Brasil és gairebé impossible trobar els teus llibres, i voldria molt llegir-los ─i potser traduir-los.
Em sap greu, però els llibres s’han de poder comprar, i no descarregar impunement. D’altra banda, els meus llibres es poden trobar a través d’Amazon internacionalment. Ah, i “Maletes perdudes” està traduïda al portuguès del Brasil (Rai Editora).
Moltes gràcies per la seva resposta tan aclaridora.