Memòries d’Adrià. Marguerite Yourcenar. 1951

Memòries d'Adrià

Títol: Memòries d’Adrià.
Títol original: Mémoires d’Hadrien.
Autor: Marguerite Yourcenar, 1951.
Idioma: Català.
Idioma original: Francès.
Traductor: Jaume Creus del Castillo.
Versió: 1.0.

L’emperador Adrià, a les portes de la mort, es disposa a redactar una visió global del que han estat el seu govern i el seu projecte vital, en una carta dirigida al seu nebot Marc Aureli, que l’haurà de succeir en el càrrec. La carta comença per la visita que l’emperador Adrià fa al seu metge Hermògenes quan, malalt, es veu traït pel seu cos. A partir d’aquí comença l’evocació de les seves experiències de joventut, els combats viscuts i les lectures que l’han influenciat. Memòries d’Adrià finalitza amb una meditació sobre el suïcidi però, finalment, Adrià es resigna a esperar la mort amb dignitat i paciència.

Primera edició: Desembre, 2015.

També podeu descarregar-vos i llegir la versió original en francès d’aquesta novel·la (Mémoires d’Hadrien) i la traducció al castellà de Julio Cortázar (Memorias de Adriano).

magnet epub:
magnet:?xt=urn:btih:5D4755971EF732D28C30AAF5B907E634635975ED
magnet azw3:
magnet:?xt=urn:btih:EE1D1AC5FD3F77FD00F1D4E2431BA80A3490AC96
(Afegeix l’enllaç que prefereixis al teu client torrent)

Advertisement

Deixa un comentari

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.