Matar un rossinyol. Harper Lee. 1960

Matar un rossinyol

Títol: Matar un rossinyol.
Títol original: To Kill a Mockingbird.
Autor: Harper Lee, 1960.
Idioma: Català.
Idioma original: Anglès.
Traductor: Xavier Pàmies Giménez, 2006.
Versió: 2.0.
Premi Pulitzer, 1961

«Dispareu a tants gaigs com vulgueu, però recordeu que és un pecat matar un rossinyol». Aquest és el consell que un advocat dóna als seus fills mentre defensa l’autèntic rossinyol d’aquest clàssic fascinant: un negre acusat d’haver violat una noia blanca. A través dels joves ulls de l’Scout i en Jem Finch, Harper Lee examina amb un humor molt ric la irracionalitat dels prejudicis racials i socials dels adults al sud dels Estats Units dels anys trenta. La consciència d’un poble impregnat de judicis preconcebuts, violència i hipocresia trontolla gràcies a l’empenta d’un home sol que combat per la justícia. Però el pes de la història no consentirà res més que això…

Primera edició: Setembre, 2015.

Segona edició: Abril, 2017.

  • Adaptació a la nova plantilla.
  • magnet epub:
    magnet:?xt=urn:btih:7B1B13C9E9551761B0D914148CF9452E4563486D
    magnet azw3:
    magnet:?xt=urn:btih:695DBEB881243CCA3E057DF8888F928D542B1694
    (Afegeix l’enllaç que prefereixis al teu client torrent)

    Advertisement

    Deixa un comentari

    Please log in using one of these methods to post your comment:

    WordPress.com Logo

    Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

    Twitter picture

    Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

    Facebook photo

    Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

    S'està connectant a %s

    Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.