Un món feliç. Aldous Huxley. 1932

Un món feliç

Títol: Un món feliç.
Títol original: Brave New World.
Autor: Aldous Huxley, 1932.
Idioma: Català.
Idioma original: Anglès.
Traductor: Ramon Folch i Camarasa.
Versió: 2.0.

Som al futur, un grup d’estudiants entra en una fàbrica, on el director els explica com es produeixen —de manera perfecta i científica— els nens. Distribuïts en classes socials des de petits, se’ls condiciona a no patir i ser feliços amb la seva vida. Tot està ordenat i decidit. Huxley ens mostra en aquesta novel·la futurista un món aparentment feliç però que amaga una societat dictatorial, deshumanitzada, on ningú no pot pensar a canviar res perquè tothom està condicionat des de la infància a creure que viu en el millor dels mons possibles.

També podeu descarregar-vos i llegir la versió original d’aquesta novel·la en anglès (Brave New World) i la traducció al castellà de Ramón Hernández (Un mundo feliz).

Primera edició: Masquin, novembre, 2014.

Segona edició: Masquin, desembre, 2014.

  • Correccions d’ortografia i puntuació. Afegides Introducció i Propostes de treball a càrrec d’A. Munné-Jordà.
  • magnet epub:
    magnet:?xt=urn:btih:02087F5E98F2FA463BCDE37E21293C2512DA43F6
    magnet azw3:
    magnet:?xt=urn:btih:B490BB48EBF0D7AC45E285EF38AE2F77996EE885
    (Afegeix l’enllaç que prefereixis al teu client torrent)

    Advertisements

    Deixa un comentari

    Please log in using one of these methods to post your comment:

    WordPress.com Logo

    Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

    Twitter picture

    Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

    Facebook photo

    Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

    Google+ photo

    Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

    Connecting to %s